salitang GAY!!! Share naman jan!!!

ano nga ba ang mga alam mong salitang bading? noong colej ako kung saan nabuhay ako sa mundo ng komunikasyon karamihang nakakasalamuha ko ang mga bayla or bading, juding, badingkywingky, jokla, badash, at kung ano ano pang tawag sa kanila. noong una mejo nahihirapan akong intindihan pero sabi nga nila pag lagi mong naririnig eh makakasanayan mo narin. wel, kahit papano ay  mga natutunan ako. napakabilis lumago ng lenggwaheng ito o ang tinatawag nilang gay linggo. kaya parang ang nangyayari ay napapa uso lamang ito. nwei to share some of gay languages basahin niyo nalang ito:

ECHOSA/ECHUSA (it shows ah!): an expression

WAKOBET (wa-koh-bet): it only means you don’t like (or ayoko)

SYNONYM: WES

MACHUBA (ma-shoe-ba): fat (mataba baga)

KYONG-KYONG (kiyong-kiyong): money (perang bonggang bongga)

PLANG (pleng-mejo slang ito): agree (pagsasang-ayon)

LEGWAK (leg-whak): lost, dead (nalost, namatay, o dina matagpuan)

BET (bet narin): like (pagkagusto)

SYNONYM: BETSUNG

YAMING (yeah-ming): rich kid (tumataginting na pera ang kasuotan at mga gamit)

BATIK (bah-teek): child (pinaarteng salita na bata)

JULIS (dyu-lees): to leave/leaving (umalis)

CHENES (tse-nez): pamalit na salita para sa mga bagay.

SYNONYM: CHUVA, EK EK

GURAMI (guh-ra-mee): old (matanda)

SYNONYM: JUTANDITS, JUTANDERS

DISAPPEAR (di-sa-pir): nawala o umalis

PA-TWEETUMS (pa-twi-tams): nagpapa-cute

JERFLITS (dyer-fleets): klepto, mahilig mang-dekwat ng gamit na hindi kanya.

BARYOTIK (bar-yoh-teek): someone who’s naive, walang alam na hi-tech. Galing sa baryo.

BABYROCKET (bey-bi-ro-ket): taong nagpapababy sa kilos at salita

BAMBI JUMPING (bam-bee jum-peeng): pinaarteng bungee jumping

Ayan baka naman may mai-shashare pa kayo jan… you can add to this… para matuto tayels (tayo) divi (di ba)? sige wait ko mga response niyo mga ati nels.

Categories: accessdenied!, Blogroll, life, trip | Tags: , , , | 63 Comments

Post navigation

63 thoughts on “salitang GAY!!! Share naman jan!!!

  1. Hmmm, sa totoo lang nahirapan akong maintindihan ang mga salita dito, pero nag-enjoy akong basahin. Nung minsan kumakain ako sa Chowking, may bading sa kabilang table na ang sabi eh “may pringles ang lolo mo” nagtataka ako kung anong ibig sabihin nun. Hindi ko alam kung totoong salitang bading ang ginamit niya pero pagkatapos kong kumain, saka ko lang na-realize na ang bigote ko pala ang tinutukoy niya. GRRR! kahit na mukhang higad ang bigote ko noong mga panahon na yun, hindi ko alam na makakakuha yun ng atensyon. Haaay… ang hirap pag hindi mo naiintindihan ang pinaguusapan…

    Salamat sa pagbisita 🙂

  2. heehehe… naku tama po kayo jan… mhrap na pag dmo alm pinag uusapan..

    bago po sa aking yung “pringles” ah… hehehe..

    tnx for sharing po.

  3. sommer

    …katuwa naman dami ko ulit napulot na kabadingan dito. pero bakit kaya ang bading me sarili nilang lingo? bat ang katomboyan wala? o meron di ko lang alam?nyahahaha!!!

  4. hi sommer,

    hehe, feeling ko may sarling salita din ang mga tomboy yun nga lang d lantaran.. hind bulgar… kc parang sa lalaki gnun ang pinoportray nila…

    hehehe

    gandang araw po..

  5. emman

    Hindi salitang gay ang jerflits! Inimbento yan ng mga katropa ko sa UST around 5 years ago. And they’re anything but gay. Hehe…

  6. hi emman… actualy ang alm ko pang isang word s pang dedekwat ay “matting” at yung gumagawa nun eh tinatawag na “matinggera”

    wel, anwei, tnx to your colleagues sa word na jerflits…

    • jommel

      utowt neng mating ang versung ng matting peo may iba pa ay anes…………nanak as in nakaw tana…….. kaw chit may iba kang nowiee na lannak jan chit

  7. siam

    lam mo..”pringles” means “may sayad” no offense meant dun sa nag post huh! pero being gay.. alam ko na yun ang ibig sabihin nun .PEACE… may share akong salitang bading WERFATUD: KAPATID or SHUPATEMBANG

  8. ay bonggang bongga. yun pala ang ibig sabihin ng “pringles” kakaloka huh! nwei, salamt sa pagshare…

  9. ang ibat ibang jack
    highjack
    carjack
    torjack

  10. artsee

    Maliban sa binanggit mo ng mga salitang tawag sa bakla, may dalawa pang natatandaan ko: Badaf, Etsos.

    Ang lalaki at babae ay nilikha ng Diyos. Nang sila’y nilikha, wala sa isip ng Diyos na magkakaroon ng ikatlong lahi. Kaya walang pangalan na ibinigay. Ang tao na ang nag-imbento ng salitang bakla o “gay”.

    Kung gusto niyong makakita ng maraming bakla, punta kayo sa Baclaran. Ang Baclaran ay hango sa salitang “Lakaran ng mga Bakla”. Alang-alang sa mga nagsisimba doon, imbes na ang orihinal na “Baklaran” ay pinalitan ng letrang “c”.

  11. @ badjao… hehhee… hanep na mga jack yan ha… harhar…

    sir artsee, nakakatawa hirit mo… pero corny.. hehe

  12. i want to chat

  13. junrey or joanna

    eow poe ako po ay isang bading alam u sa tototoo lang naherapan ako magsalita ng gay languages bisaya kc ako eh ehhhhhhhh!11

  14. hi junrey este joanna… sosyal ha.. nu ba talaga? hehe

    nwei, ok lang naman na nahihirapan ka magsalitang bakla.. ang mahalaga naiintindihan mo… hehe! 😉

  15. ferdz

    r u a linguist?

  16. hi ferdz… not really.. i just know how to speak gay language… that’s it. hehe! 😉

  17. lauricejanesator

    hi salamat sa pag share mo nito kasi magagamit ko to sa aking takdang aralin salamat ha sana may iba pa!!!!!!!!!!

    • no problem… 😉 check mo din yung mga comments ng mga nagshare hope makadagdag yan.. hehe

  18. yenoh

    48 years
    – anything to establish length of time … na sobrang tagal na, naiinip ka na o namumutla na mata mo at gusto mo nang patayin yung hinihintay mo

    aida gonzalez / aida borda
    – ang kinatatakutang AIDS virus

    adiquate / adiktus
    – mga sumisinghot o nagtuturok ng illegal na droga; applicable din sa mga mukha lang talagang adik

    alma moreno
    – sakit ng mga bottomesang pamhinta, almoranas

    anda / anjus / andalei
    – lahat tayo gusto nito … pera, limpak limpak na pera

    akez / akechi / akechiwara
    – katumbas ng pronoun na “ako”

    anek-anek
    – equivalent ng “anu-ano”

    anufaflu
    – binaklang “anu pa ba?”

    ar-ar herrera
    – walang koneksyon sa dating host ng “eh kasi bata;” tawag sa mga nag-iinarteng wala naman sa tamang lugar

    aura / aurora sevilla
    – umaali-aligid o nagpapapansin sa crush

    award / award-winning
    – na-sermonan or napagsabihan

    balay / balay-china
    – gay term for bahay

    balaj / balahura
    – nakalimot ng kanilang urbanidad

    barda
    – malaki at matangkad; pwedeng compliment, ok lang din kung hindi; short for bardagul

    bangenge
    – lasing o senglot to the max, as in ibang level

    bayonic / bayaz / tek tek
    – masturbate

    bilat / bilat-chi / salot / babaitan
    – ang tunay na salot sa buhay ng mga bakla, ang kompitensiya … walang iba kundi ang mga babae

    bitter ocampo / bitterness
    – walang konek sa ex ni tin tin hermosa; tawag sa taong nagda-drama, nag si-sentimiento at halos makapatay ng kapwa sa bitterness

    beauty card
    – katumbas ng pogi-points; pag ginamit ang charm para makarating o makuha ang pinakaasam-asam, china-charge ito sa beauty card

    beau-con
    – short for beauty contest; general term ito, mapa-miss gay o pang baryong pageant

    bobita peron
    – isang taong bobo, tanga, inutil … bobo

    bona / bonamhin
    – anal sex … prangkahan na ‘to

    boogie / boogie wonderland
    – nakakapagod pero hindi ito yung sayaw, masakit sa katawan dahil bubugan ito

    book / booking
    – lakad o date with a guy; pwedeng mauwi sa sex ito

    borlogs
    – katumbas ng salitang “tulog”

    bumburumbei / boom boom
    – hindi basta-basta pimples … hindi na mabilang na pimples

    byongkangan / kangkangan
    – anal sex na walang humpay

    chabilita
    – mga chubby but cute; pwede gamitin sa mga ordinaryong chubby kahit hindi cute, pero wag mashadong abusuhin

    chakka / chapter / chaka khan
    – “panget” ang ibig ipakahulugan nito; kung hindi mo alam ‘to, ikaw ang chakka

    chorvah
    – maraming ibig sabihin; pwedeng hindi lang maalala yung sasabihin niya kaya sinabi na lang niyang “chorva;” pwede ring tumutukoy sa sex; o kaya naman tawag mo sa jowa mo

    constru / constructicons
    – ang mga taong tumutulong sa pag-gawa ng mga infrastraktura; collective term para sa mga carpentero at mason na minsan masarap pagpantasyahan … depende yan sa trip mo

    crayola
    – iyak … kahit wala namang dahilan, qualified pa din yung term

    daks / dakelya / dakas / biggee-a-note-a
    – malaking kargada ng lalaki; walang definite measurement kung ano ang katumbas ng daks, pero pag naluha ka, yun na yon

    deadlak
    – patay na … pantukoy sa mga totoong patay na o kaya walang ulirat

    dilimgenic
    – gwapo lang sa kadiliman

    donna cruz
    – tawag sa ulan … “rain gently falls whenever we say goodbye …”

    EB / EB Babes
    – abbreviation ng eye bol; eyebol ang tawag pag sa simula pa lang ang usapan ay magkikita lang para magchikahan, magkape o magtirintasan ng buhok

    eching/ echos
    – expression, pwede ring tawag sa mga taong nagwa-1-2-3 o literal na nangloloko … as in talaga, hindi ako nange-eching

    eklipany / eklips
    – inaantok o tulog

    eksenadora
    – papansin, walang pinipiling kasarian; kung papansin, papansin talaga

    effect / effectionate
    – gwapo; as in lilingon-ako-bakit-hindi gwapo; or an expression of approval

    ermingard
    – a term for security guards

    foundation day
    – araw kung kailan nag foundation ka ng walang salamin at hindi pantay o mashadong makapal ang pagkaka-apply; in short nag foundation ka para gumanda, pero hindi ito halata

    funda
    – pressed powder o kaya foundation

    gardan angel / gardo versosa
    – security guard

    ganda lang
    – see beauty card

    gelay
    – another term for babae, totoong babae

    getlak / getching
    – kuhanin ang isang bagay

    gandara parks
    – isang magandang babae at mini-mean mo yun

    girafeeeee / majirap
    – less fortunate induvidual

    hada / hadju
    – the act of giving someone a blow job

    haggard / haggardness
    – pagod na pagod na itsura, nanunuyong balat at parang nagahasa ka ng 20 panget na lalaki; basically, pagod na pagod at wala sa party mood

    hanashi
    – general term for comment, pwedeng maganda o panlalait; most of the time yung ikalawa yon

    hairlalu / herlilet
    – pwedeng literal na buhok o yung humahaba pag nagmamaganda ka

    imbey / imbyerna
    – feeling na irita o inis towards something o someone

    indiana jones
    – siyang walang awang nagpapa-asa na pupunta pero hindi sisipot

    incrimin / incri / fayattola
    – sobrang payat, matamlay at mukhang sakitin

    isda
    – mga jologs na bagets na ruma-rampa sa mga plaza at nagpapa-hada

    ispluk
    – another term for chikka o sabi; most of the times ginagamit pag tsinitsismis mong may sinabi/inispluk na masama si kumare, parang ganon

    jackson
    -kalandian o yung taong nilalandi mo

    jerbaks
    – shit … tae; or to shit … pagtae (baho …)

    jiritation
    – irita o irritated, kahit alin lang sa dalawa … kung gahaman ka, pwede rin pareho

    jolina / jolina magdangal
    – pwedeng katumbas ng tanong na “uwi ka na?” o kaya “tuli ka na?”

    jologinding
    – mga batang baklang jologs

    jowa / bowa / bufra / asawa
    – boyfriend o lover, pwedeng siryosohan o hindi

    jubis
    – mataba to the point na obese na; pwede ring general term for taba o mataba

    julie yap daza / Julie Vega
    – mahuling may ginagawang kwestiyunable o mabaggansiya; pwede ring gamitin pag gusto mo nang umuwi

    junanis
    – an-an, pwede sa mukha o sa likod

    kabog
    – as in talbog lahat

    karir / kape
    – liniligawan o sinusuyong lalaki; pwede ring tawag pag over ka sa pagka-siryoso sa ginagawa mo … parang tong diksyunaryong ‘to, kinakarir ko

    karu / kariret
    – kotse o auto

    kemerkemerlou
    – wala lang, pandagdag pag hindi mo na alam ang sasabihin mo

    khebs / khebber / khebang
    – dead ka lang at walang pakialam

    knowings
    – alam ko na yan

    kwala lumpoor / skwala / skwala lumpoor
    – mahirap na nilalang

    kuping / kopas
    – another term for blow job

    kurek
    – meaning “tama ka diyan!”

    kyoho / kyawti
    – mabaho … ipagsigawan mo talaga, para mas effect

    kyolibash
    – ang official sports ng mga bakla … volleyball

    lafang / lapokstra / laps
    – pagkain o akto ng pagkain, pwedeng tumukoy sa totoong pagkain o pagkain sa isang bahagi ng katawan ng tao

    lulurki / duduki
    – another term for lalaki

    luz viminda / luz clarita / lucita soriano
    – loss o talo

    matus / mating
    – mag nakaw; kuhanin nang walang paalam …

    matingera / watingera
    – magnanakaw

    mr clean
    – tawag sa bakla o taong nagmamalinis; pwedeng idugtong at kantahin ang karugtong na mga linya “… mahal ka namin.”

    magic / tiburcio / tiboli / patis tesoro
    – our female counterpart … mga tomboy

    Maid of cotton / mermaid / mayda fatale
    – katulong o house help

    maderaka / mudra / mujai
    – ang tawag mo sa ermat

    maganda / nagmamaganda
    – tawag mo sa kahit sinong umeeksena o nagmamarunong

    motokiya
    – motorcycle

    nak
    – tawag ng mga nakatatandang bakla sa mga nakababatang bakla.

    nomo / nomohan
    – inom o inuman o lasingan

    nyostises
    – pustiso

    ohm / hombre / hombash
    – more popular term for lalaki, regardless kung gwapo o hindi

    onda / shonda / tanders / tanderbolt and lighnint very very frightening
    – mga senior citizens

    ostrich
    -mayaman

    pa-mhin / paminta / pamintang durog
    – mga baklang obvious na bakla pero nagkukunwaring straight

    pang-rampa
    – meaning trophy boyfriend

    pang-kama
    – mga jowang pang sex lang

    pa-pampam
    – papansin o nagpapapansin

    pa-pay / payola
    – mga papang nagpapabayad

    pasarap / pa-deli
    – mga lalaking intentionally o unintentionally na mapang-akit at mapanukso

    pasok
    – meaning acceptable ang punchline o bumenta ang idea

    pujai / pudra / paderaka
    – tawag mo sa erpat mo

    purita mirasol / purez / purita magdalena
    – mga below poverty line o nag-iinarte kang walang pera; pwede ring pantukoy sa mga taong nagkukuripot

    rampadora
    – rampa nang rampa

    ricah
    – mayaman; pero hindi lahat ng mapera, reserved for people na maganda na mayaman pa

    s’mellani marquez
    – signal para amuyin mo ang isang nilalang kung may putok ba ito o kung pula rin ang hasang niya

    SEB
    – short for sex eye bol; pag ang eyebol e nauwi sa kama, o kaya dahil makakati kayo yun na agad napag-usapan, e nagiging SEB ang EB

    service / nyerbis / nyerbadu / yul servo
    – pag ang bakla ay nagpa-blow job; or lalaking bumublow job ng bading

    shala
    – general term for sosyal, minsan kahit hindi nababagay … kaplastikan lang, ganon; pwede ring positive expression

    sheryl cruz / sheraton hotel
    – as in share-share kayo, o kaya ambagan pag may nomohan

    shomodstra / shomod / taho
    – short for “tamod extract”; refers to semen, ano ba?!!

    sight
    – nakita mo o nag-uutos kang tignan nila

    siyano
    -probinsiyano: sa isip, sa salita at sa punto

    silantro / bi / bulate / silam
    – mga silahis o bi-sexual

    sisteraka / sisteret / ati / ning
    – kaibigang bakla o at least babaeng bakla

    slovak / slovakia / slovak republic
    – mga mababagal pumick-up

    sunshine cruz / shine shine cruz
    – umaga o kaya paumaga na

    tagilidgenic
    – gwapo lang sideways

    talak
    – mga putak, walang humpay na panenermon, pamumuna and/or pagrereklamo

    talakitok
    – mga mahihilig tumalak

    talikodgenic
    – gwapo lang pag nakatalikod

    taruzh
    – expression equivalent ng “TARAY!”

    tegi
    – synonimous sa salitang patay

    telag / shelag
    – tinitigasan; tumatayo ang nota

    tiis-ganda
    – type of fashion sense wherein dead ma ka kung masakit, basta maganda sayo ex. masikip na sapatos at hindi na dumadaloy ang dugo sa bandang ibaba o manipis na damit at ginaw na ginaw ka na

    TODA / paTODA
    – mga tricycle driver; may mangilan-ngilan kasing gwapo talaga at hindi nababagay bumiyahe

    warla
    – away o pantukoy sa taong galit

    warlatik
    -taong mahilig makipag-away o kaya violent na

    wirishima / wit / wiz / wa
    – term of negation

    wishing
    – another term of negation

    ayan, mag sawa kau.. :DD

  19. yenoh

    teka, ni-research qu lng pu yan..
    girl pu aqu..^^,
    pa-add sa friendster.. 😀
    reddishgurlyenoh03@gmail.com
    leave some comment..
    thanks..=))

  20. kosah

    tnx sa pag share nito dahil may kumakausap saakin na salitang bakla ang ginanagamit eh kasi hindi ko cla maintindihan…………………………………

  21. kosah

    anu ba ang cheme cheme eklabu

  22. emorej

    ….Hey mga chubalash…….

  23. ashllley Sophia

    tnx huh…
    dhil d2 nkagwa aq ng proj q..
    gudluck na lng..
    kip it up guys/gals…
    Kip safe..
    Godspeed..

  24. edj

    thankz!!.. we hav assignment kc about gay lenggo.. Godbless.^_^ nakatulong sya.

  25. kharen devera

    infairness kgnda tlagang pkinggan mga gay kung mgsalita..gling nlang mg slang..

  26. galeng nman. 🙂

  27. YAJENIL

    hmmmmmmmm.. salamt sa nag post ng mga gay linggo at nakagawa din ng assignment!!=)

  28. eljoy

    hello

  29. lyca

    nu nmn po sa salitang bakla ang “kamusta ka na?” . . i appreciate your respond . . >,<

  30. ano naman ang “jungera/jonga/jungers”?

    salamas…

  31. catherin bolico

    basta hindi ko alam ang salitang bakla–ecchos

  32. jads

    salamat po d2..mdali aqng nkagawa ng assignment q :DD

  33. jhengkayjhen

    ,,,yyaahhhoooo
    my natutunan nrn aq thanks xenyu guyz
    hahahah mkakasabay nrn aq sa mga tropa qong bakla…ty teyker godbless

  34. ano ba ibig sabhin ng paminta ?

    • paminta comes from the word pamin kung saan yung mga guys na gays ay nagpapaka ‘men’ kaya paminta 🙂

  35. soreen

    ano po ba yung gay lingo ng “no problem”?

  36. sohia14_fernandez@yahoo.com

    OMG! ang dmi kong naalm na words na pangbaklush…

  37. satsuki

    d ko poh mxadong gets ung word na hanashi..any example poh ng sentence or conversation qng pano cia gngmit? i highly appreciate ur response..just curious about this word.. ^_^

  38. Reblogged this on leydicu and commented:
    =)

  39. When chaos ensues at the banquet hall, take care of it on her
    behalf so she doesn’t have to fret. Again, the less strange a bridesmaid’s dress is, the more likely it is to be worn again.
    The first thing to know is that not all fabrics
    are created equal.

  40. amaw

    torjac in anda

  41. jlee

    wichikelya kong majintindihan iitekla chiii

  42. Floremie Temple Toquero

    Thanks,, dahil dito may sagot na ako sa assignment ko,,, Yeeehheeeyyyyy,,,

  43. lamatz keu.it really help a lot..xana all

  44. rock

    ano po yung Betsung?

Leave a comment

Blog at WordPress.com.